NOWOŚCI W DAUNTLESS


ESKALACJA UMBRAL

Dziwne ruiny, ciemna energia i zaginiona cywilizacja – odkryj nową eskalację Umbral i podnieś broń przed nowym zagrożeniem, które wyłania się z poza Shattered Isles: Thrax.

Aby rzucić wyzwanie Thraxowi, musisz utorować sobie drogę przez Behemoty Shadowtouched, które czają się w Głębinach Umbral. Umbralne warianty Nayzagi, Koshaia i Draska zablokują ci drogę. Ale musisz stawić im czoła i okiełznać głębiny, aby odkryć prawdę.

 

NOWY BEHEMOT: THRAX

Dzięki możliwości rozrywania dziur w rzeczywistości i uderzania z dowolnego miejsca, tego zwinnego Behemota nie należy lekceważyć. Thrax to szybki, zabójczy użytkownik portalu, który może atakować z dowolnego miejsca, musisz mieć więc oczy szeroko otwarte i mieć się na baczności.

 

NOWY HUNT PASS: RELICS & RUINS

Wiemy, że Void Runners przemierzali te jaskinie, ale w jakim celu? Zbadaj starożytne ruiny i poznaj ich sekrety dzięki nowej przepustce. Zdobywaj nagrody podczas polowania i osiągnij poziomu 50. Relics & Ruins są już aktywne, a kończą się 23 lipca.

 

DZIENNIK ŁOWCY

Odkryj sekrety Shattered Isles, odblokowując wpisy do dziennika. Tajemnice Głębin Umbral, Behemotów, nawet samego Ramsgate ujawnią się podczas eksploracji.

 

TRAINING GROUNDS

Wypróbuj nową broń, ucz się kombinacji, testuj wyposażenie lub pomagaj nowym graczom! Training Grounds przybyły, dając ci szansę przywyknąć do innego sprzętu i maksymalizację zadawanych obrażeń. Jeśli kiedykolwiek chciałeś wypróbować build bez wystawiania swojej twarzy przed szarżującego Embermane’a, to jest to miejsce, aby to zrobić.

 

NOWOŚCI

  • Client-authoritative dodging jest już aktywne. Poprawi to grywalność dla graczy z wysokim opóźnieniem na łączu oraz czytelniej zakomunikuje, kiedy jesteś niewrażliwy podczas uniku.
  • Dauntless jest teraz dostępny w języku Rosyjskim na wszystkich platformach z wyjątkiem Playstation 4, na którym wyjdzie w przyszłości.
  • Skórka The Trials dla Aether Strikers (Victorious & Champion) jest już dostępna w sklepiku Lady Luck.
  • Główne menu zostało przebudowane by dopasować się do skali gry, którą mamy teraz, by umożliwić wprowadzanie nowych funkcji, które udostępnimy w przyszłości. Nawigacja jest również dużo prostsza na konsolach.

 

BRONIE


AETHER STRIKERS

“Aether Strikers są nadal zbyt mocne. Zmniejszamy obrażenia i będziemy monitorować, jak to wyjdzie, aby ustalić, czy konieczne są dalsze poprawki.”

  • Focused Assault (LLL)
    1. 75 (zmniejszone z 80)
    2. 90 (zmniejszone ze 100)
    3. 110 (zmniejszone ze 120)
  • Spirit Barrage (LHH)
    1. 75 (zmniejszone z 80)
    2. 40 x4 (zmniejszone z 50 x4)
    3. 160 (zmniejszone ze 180)
  • Mighty Squall (HHH)
    1. 185 (zmniejszone z 205)
    2. 235 (zmniejszone z 260)
    3. 305 (zmniejszone z 340)
  • Karma Breaker
    • Wstępny Damage: 400 (zmniejszony z 450)
    • Damage Over Time: 1050 w ciągu 35s (zmniejszony z 2100 w ciągu 35s)
  • Titan’s Crash trafia teraz dwa cele mniej.
  • Echo Bracedriver bonus mod zwiększony do 10% z 5% (rekompensata za nerf DoT Karma Breaker).
  • Umiejętność “Surge” ma teraz dużo mniejsze prawdopodobieństwo na zablokowanie gracza we wnętrzu Behemota.

WAR PIKE

  • Piercing Flurry
    • 5-ty atak, trafienia zadają: 80 (zwiększone z 75)
  • Aether Harvester
    • 3-ci atak, duże trafienia zadają: 220 (zwiększone z 200)
    • 3-ci atak, małe trafienia zadają: 100 (zwiększone z 90)

CHAIN BLADES

  • Bladed Edge: 5-ty atak, trafienia zadają: 80 (zwiększone z 70)
  • Swinging Blades i Blade Spin: Finisher: 250 (zwiększone z 225)

HAMMER

  • Efekty wizualne dla Hammer Jump, Double Jump oraz Evasive Blast są teraz poprawne.
  • Naprawiono błąd gdzie Evasive Blast oraz Jumping Blast były trudniejsze do wykonania w pewnych warunkach.

REPEATERS

  • Naprawiono błąd, gdzie detonowanie bomby repeatersami Twin Suns, nie nadawały pełnego czasu buffa Empowerment.
  • Naprawiono błąd, gdzie Marksman Chamber nie pokazywał się na ekranie tworzenia repeatersów, nawet kiedy gracz był w stanie je stworzyć, bądź ulepszyć.
  • Naprawiono błąd, gdzie lista combo dla repeatersów pokazywała czasem niepoprawne klawisze.
  • Naprawiono błąd, gdzie najeżdżanie kursorem nad repeatersy w Loadout nie pokazywało unikatowych pasywnych efektów powiązanych z Prism, dopóki repeatersy nie zostały założone.

AXE

  • Rzut bronią może teraz niszczyć ataki zasięgowe (np. kule lawy).

SWORD

  • Naprawiono błąd, gdzie dźwięk od “Special Meter Full” odpalał się podczas specjalnego ataku, przy pełnym pasku naładowania.

POZOSTAŁE

  • Ulepszenia broni od 1 do 10 nie są teraz zależne od poziomu Slayera ani Mastery.
  • Naprawiono błąd, gdzie legendarna umiejętność Torgadoro dawała +50% do obrażeń kiedy cel miał poniżej 25% życia, zmiast +25% do obrażeń, kiedy cel miał poniżej 50% życia.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że efekty wizualne unikalnych efektów na broni Skraev aktywowały się w nieokreślony sposób.POPRAWKI BŁĘDÓW

BEHEMOTY


HELLION

  • Atak “odgrzebania” jest teraz możliwy do uniknięcia bez konieczności wykonywania uniku.
  • Atak “odgrzebania” nie zostawia już za sobą basenu z lawą w trybie aethercharge.
  • Atak “odgrzebania” Scorchstone Hellion zadaje teraz nieco mniej obrażeń.
  • Dopracowano wejście oraz wyjście ataku “odgrzebania”, aby był bardziej przejrzysty.
  • Atak głową oraz zadawane obrażenia lepiej wpasowują się w animację.
  • Atak ogonem 270 stopni zadaje teraz obrażenia tylko ogonem. (brak przypadkowych obrażeń od głowy/nóg)
  • Naprawiono błąd, który powodował, że atak “odgrzebania” zadawał podwójne obrażenia.

STORMCLAW

  • Lightning Curse przestaje podążać za graczami zaraz przed uderzeniem błyskawicy pozwalając na ucieczkę poza obszar działania umiejętności.
  • Lightning Curse Tempestborne Stormclaw’a oddziałuje teraz na wszystkich graczy. Ta sama umiejętność na podstawowej wersji behemota oddziałuje tylko na jednego gracza.
  • Wyjście z teleportu Tempestborne Stormclaw’a posiada teraz bardziej spójny znacznik pokazujący kierunek.
  • Naprawiono błąd powodujący, że Stormclaw szedł zamiast biec podczas próby uderzenia pazurem.
  • Zmniejszono prędkość elektrycznych kul Tempestborne Stormclaw’a.
  • Podczas wytrącenia behemota z równowagi podczas uderzenia pazurem okres powalenia będzie trwał dłużej.
  • Teraz można odbić elektryczne kule Stormclaw’a za pomocą specjalnej umiejętności topora oraz drugorzędnego ataku Repeaters.

GNASHER

  • Fale uderzeniowe Gnasher’a są teraz nieco łatwiejsze do uniknięcia.
  • W trakcie uderzenia ogonem tylko ogon zadaje obrażenia. (brak dodatkowych obrażeń zadawanych przez nogi/głowę)

PANGAR

  • W trakcie uderzenia ogonem tylko ogon zadaje obrażenia. (brak dodatkowych obrażeń zadawanych przez nogi/głowę)

NAYZAGA

  • Dodano możliwość wytrącenia behemota z równowagi (interrupt/boop) podczas ślizgu.

EMBERMANE

  • Podczas wytrącenia behemota z równowagi Bloodfire Embermane będzie teraz pod wpływem ogłuszenia przed dłuższy okres czasu.

VALOMYR

  • Poprawiono kolizyjność w kulkami Valomyr’a.

KHARABAK

  • Naprawiono błąd, który powodował, że unikalna umiejętność z broni Terra mogła być aktywowana w trakcie walki z Kharabak’iem.

DRASK

  • Naprawiono błąd, który powodował, że unikalna umiejętność z broni Shock mogła być aktywowana w trakcie walki z Drask’iem.

QUALITY OF LIFE


FUNKCJE SPOŁECZNOŚCIOWE

Nowy panel społeczności

  • Interfejs pokazuje teraz dokładniej, który z naszych znajomych jest dostępny do dołączenia do grupy.
  • W łatwiejszy sposób można teraz zobaczyć co nasi znajomi aktualnie robią.
  • W łatwy sposób można teraz zobaczyć czy mikrofon jest wyciszony czy nie, z tego poziomu można także dezaktywować/aktywować czat głosowy.
  • Powiadomienia są teraz rozdzielane w bardziej przejrzysty sposób za pomocą innych kolorów tak, aby łatwiej było zobaczyć kiedy dostajemy zaproszenie do grupy, do znajomych lub do gildii.
  • Można teraz otworzyć menu interakcji z innymi graczami w Ramsgate i na statku. Stojąc koło innego gracza w Ramsgate pojawi się przycisk interakcji. Po wejściu w panel można zaprosić gracza do drużyny, do przyjaciół  lub wysłać wiadomość. Na statku możesz wybrać gracza i rozwinąć to samo menu.
  • Czat głosowy działa teraz wyłącznie pomiędzy członkami grupy.
  • Możesz używać tych komend, które pełnią funkcje społecznościowe:

Party: /invite /accept /decline /leave /kick /promote
Friend: /invite /accept /decline /unfriend
General: /whisper /block /unblock

ROZGRYWKA

  • Do gry dodany został efekt wizualny sygnalizujący pomyślne uniknięcie ataku. (tylko w przypadku uniku przez atak)
  • Odblokowanie Escalation Boost z Hunt Pass’a nie aktywuje go od razu. W celu aktywacji Escalation Boost należy udać się do sklepu gdzie będzie wyświetlał się on jako darmowy.
  • Zwiększono ilość życia, którą gracz posiada po byciu ożywionym na Eskalacji w celu zmniejszenie prawdopodobieństwa natychmiastowej śmierci od kolejnego ataku.

INTERFEJS UŻYTKOWNIKA

  • Dodano nowe plansze samouczków dla Training Grounds, paska wytrzymałości (staminy), chowania broni, bounty, wskaźnika zagrożenia oraz wykonywania przedmiotów (craftingu).
  • Dodano opcję, która pozwala kontrolować czy Objective Tracker jest widoczny czy nie.
  • Zmiana fryzury, malowania twarzy lub makijażu będzie teraz wyświetlać nazwę przedmiotu, który jest ekwipowany.
  • Podczas wyświetlania malowań twarzy i kolorów włosów w panelu Hunt Pass’a hełm zostanie automatycznie ukryty.
  • Dokonano poprawek samouczków, mastery oraz ekranów craftingu.
  • Nad obszarami zbroi, których nie można pomalować pojawia się kłódka.

ZADANIA

  • Jeżeli zakończenie misji jest zależne od interakcji z NPC, dialog podpowie w jaki sposób je odblokować.
  • Zadania “Luck Be A Lady” oraz “Weapon of Choice” zostały usunięte.
  • “Before the Dawn” nagradza teraz gracza 10 Dull Arcstone. (wcześniej 5)
  • “Before the Dawn” zostało przeniesione przed misję “Dire Warnings”.
  • “Bring on the Night” zostało przeniesione po misji “Dire Warnings”.
  • “Dire Warnings” nie wymaga już wykonanego “Slay Rockfall Skarn”, “Slay Ragetail Gnasher”, “Complete ‘Before The Dawn’”, “Complete ‘Bring on the Night’”, oraz “Complete ‘The Arcstone Defence’”.
  • Umiejętności latarni pozostają zablokowane do momentu kiedy misja “Light the Way” jest zaakceptowana.

 WYDAJNOŚĆ

  • Poprawiono czasy ładowania.
  • Klatki na sekundę w Ramsgate są teraz bardziej stałe.
  • Przedmioty posiadane przez gracza będą ładować się szybciej co będzie zapobiegać pojawianiu się na statku oraz w Ramsgate ze złymi przedmiotami.
  • Zredukowano zużycie CPU (zasobów procesora) przebywając w pobliżu innych graczy.
  • Znacznie poprawiono wydajność w mieście na wszystkich platformach.
  • Mała poprawa wydajności na Nintendo Switch.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że gra wyłączała się po zmianie lub wyciągnięciu z wtyczki urządzenia wyjścia audio.
  • Naprawiono wiele rzadkich błędów powodujących crash’e między innymi ten, który powodował crash podczas gdy w skrzynce nie było wiadomości.

POZOSTAŁE

  • Interakcja z Hunt Board w trakcie matchmaking’u polowania otwiera teraz interfejs matchmaking’u.
  • Poprawa elementów graficznych na wyspach.
  • Poprawa audio dla wodospadów.
  • NPC mają teraz wiele pozdrowień zależnych od kontekstu, które można będzie usłyszeć w trakcie progresowania przez grę.
  • Nowe efekty dźwiękowe i wizualne dla wyjścia ze stanu zamrożenia.

POPRAWKI BŁĘDÓW


ROZGRYWKA

  • Anulowanie długiego powalenia (np. poprzez atakowanie, uniki, używanie latarni Koshai itp.) prawidłowo usunie niewrażliwość na bycie powalonym.
  • Umiejętności specjalne egzotycznych hełmów Tragic Echo oraz Prismatic Grace są teraz bardziej niezawodne.
  • Usunięto błąd, który powodował, że gracz był niewrażliwy na drugie uderzenie błyskawicy jeżeli uniknął pierwszą błyskawicę.
  • Usunięto błąd gdzie wytrącenia behemota z równowagi o niskim priorytecie (np. zniszczenie części behemota) nadpisywały te o wyższym priorytecie. (np. interrupt/boop lub ogłuszenie)
  • Usunięto błąd gdzie gracz mógł opuścić końcową arenę na Blaze Escalation.
  • Dokonano poprawek w części graficznej Shock Escalation.
  • Usunięto błąd gdzie korzystając z cellki Nine Lives oraz amp’a From the Ashes obie umiejętności były aktywowane w tym samym momencie, zużywając obie. Teraz tylko jedna z umiejętności aktywuje się w przypadku powalenia natomiast druga zostanie aktywowana przy kolejnym powaleniu.
  • Usunięto błąd, który powodował, że pola elektryczne nie zadawały obrażeń.
  • Usunięto błąd, który powodował, że Behemoty mogły pojawiać się na sobie.
  • Usunięto błąd, który powodował, że możliwe było aktywowanie cellki Nine Lives w trakcie uniku.
  • Usunięto błąd, który powodował, że gracze okazjonalnie byli wystrzeliwani poza mapę zaraz po scenie przybycia na wyspę.

PRZEDMIOTY KOSMETYCZNE

  • Poprawiono napierśnik z zestawu Skyfighter tak, aby bardziej pasował do rękawic z innych zestawów.
  • Naprawiono błąd, gdzie ramiona gracza mogły się skurczyć podczas korzystania z Dustrider’s Coat.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że brody przenikały przez Skyfighter Mask.
  • Efekty wizualne prawego oka Berserker Vision wyświetlają się prawidłowo.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że część baneru Arc of Exocrul była przesunięta w jedną ze stron.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że niektóre przedmioty kosmetyczne były niewidzialne podczas korzystania z napierśnika z zestawu Seismic Soldier na damskim modelu postaci.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że niektóre części zbroi znikały podczas używania Iceborne lub podobnych efektów wizualnych.

INTERFEJS UŻYTKOWNIKA

  • Naprawiono błąd powodujący nieusunięcie się obserwowanych celów w panelu HUD po przelogowaniu się z innego konta.
  • Naprawiono błąd powodujący niewyświetlanie się nick’ów graczy w niektórych sytuacjach.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że po otrzymaniu misji, która kieruje gracza do Kat Sorrel informacja nie wyświetlała się w Objective Tracker.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że nie dało się zmienić mapowania klawiszy do przewijania celów w Objective Tracker. (dotyczy tylko PC)
  • Naprawiono błąd, który powodował, że nazwy graczy były wyświetlanie w sytuacjach, w których nie powinny być.
  • Naprawiono błąd, który powodował pokazywanie nieprawidłowej ilości dziennych znajdziek przepustki w Ramsgate.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że po restarcie gry na konsolach obserwowanie misje poboczne nie wyświetlały się w Objective Tracker.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że w trakcie przebywania na statku główne menu nie mogło być wywołane. (dotyczy tylko konsol)
  • Naprawiono błąd, który powodował, że główne menu nie mogło być wywołane.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że progres Mastery oraz cele nie wyświetlały się prawidłowo po restarcie postaci.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że Core nie były widoczne w Core Breaker.
  • Użycie cellki Bloodless nie pokazuje już statusu Wounded w interfejsie.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że wiadomość o zapisaniu się do newsletter’a pozostawała w skrzynce po zasubskrybowaniu.
  • Tekst w temacie wiadomości nie może już zostać przepełniony.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że powiadomienie o zakończonym Bounty wyświetlało się nadal po powrocie do Ramsgate.

POZOSTAŁE

  • Naprawiono błąd, który powodował, że postać mogła zastygnąć w animacji spadania.
  • Naprawiono błąd audio, który powodował, że Bosun nie witał już nowych łowców w Ramsgate.
  • Naprawiono błąd audio, który powodował, że niektóre dźwięki nie były odgrywane na wyspach.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że zakupy nie pojawiały się do momentu restartu gry.
  • Drobne poprawki graficzne wysp na Blaze Escalation.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że wiadomości w skrzynce, które nie powinny mieć możliwości bycia usuniętymi mogły być usunięte.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że niektórzy gracze zostawali w Ramsgate w przypadku kiedy lider grupy rozpoczął polowanie przez załadowaniem gracza do Ramsgae.
  • Naprawiono miejsca, w których gracz mógł utknąć.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że po zmianie wartości rozmycia gra musiała zostać zrestartowana, aby ustawienia były widoczne.
  • Naprawiono błąd, który powodował, że trawa nagle się pojawiała.